George Orwell
[1949]
Lei este hace mucho, pero lo tenía en espera hace un tiempo para relectura, después de encontrar una reedición de Penguin en el inglés original. Las relecturas pueden deparar sorpresas desagradables... lo cual no fue para nada el caso con 1984.
Hay tanto para comentar de este libro, que no se que elegir. El concepto de llevar a tal extremo el totalitarismo es perversamente brillante, pero además la riqueza en la ejecución de detalles lo transforma en una pesadilla totalmente verosimil. El detalle del newspeak, la limitación del pensamiento a través de la reducción del lenguaje, es la mejor manifestación de la opresión que se respira en cada página del libro.
A estas alturas el concepto del Gran Hermano pasó a la cultura popular, y ya quedó bastante gastado. Lo que más me llamó la atención en cambio en la relectura fue el doublethink, que es el hermano silencioso pero más enfermo y dañino del crimethought. Resumiendo doublethink con inmortales palabras de George Constanza: "It's not a lie if you believe it".
WAR IS PEACE
FREEDOM IS SLAVERY
IGNORANCE IS STRENGTH
FREEDOM IS SLAVERY
IGNORANCE IS STRENGTH
This process of continuous alteration was applied not only to newpapers, but to books, periodicals, pamphlets, posters, leaflets, films, sound-tracks, cartoons, photographs (...) Day by day and almost minute by minute the past was brought up to date.
Doublethink means the power of holding two contradictory beliefs in one's mind simultaneously, and accepting both of them. (...) The process has to be conscious, or it would not be carried with sufficient precision, but it also has to be unconscious, or it would bring with it a feeling of falsity and hence of guilt.
'What is in Room 101?'
The expression on O'Brien's face did not change. He answered drily:
'You know what is in Room 101, Winston. Everyone knows what is in Room 101.'
Nineteen Eighty-Four
[1984]
Dir: Michael Radford
Que bueno que hicieran esta película cuando había que hacerla (1984). La adaptación es bastante literal al libro, con lo cual por su naturaleza muchas cosas o bien se pierden, o bien resultan algo anticinemáticas. Toda la última parte entre O'Brien y Winston, por ejemplo, resulta excesivamente estática.
En cambio al gran acierto de la película, para mí, es la estética del totalitarismo Ingsoc y del Gran Hermano, la recreación del Ministerio de la Verdad, de diseño futurista pero con tecnología obsoleta (las computadoras operadas con teléfono de disco!), etc. En mi caso personal como complemento de la lectura me resultó muy positiva, pero -como me comentó Nuri- no me queda claro que funcione tan bien por si sola.
This is our land. A land of peace and of plenty. A land of harmony and hope. This is our land. Oceania.
Oldthinkers unbellyfeel Ingsoc. Think in newspeak.
-Heard the rumour?
-No. Good news, is it?
-I should say so, yes. Choco rations going up.
-Really?
-25g next week. Doubleplusgood, eh?
Rutherford Unperson, substitute Ogilvy
-You are thought criminal!
-I hate purity. I hate goodness. I don't want virtue to exist anywhere. I want everyone corrupt.
-Well, I ought to suit you then. I am corrupt to the core
-Do you like doing this? I don't mean just me
-I adore it
"The war is not meant to be won. It is meant to be continuous. The essential act of modern warfare is the destruction of the produce of human labour. (...) In principle, the war effort is planned to keep society on the brink of starvation."
-What do you want?
Oldthinkers unbellyfeel Ingsoc. Think in newspeak.
-Heard the rumour?
-No. Good news, is it?
-I should say so, yes. Choco rations going up.
-Really?
-25g next week. Doubleplusgood, eh?
Rutherford Unperson, substitute Ogilvy
-You are thought criminal!
-I hate purity. I hate goodness. I don't want virtue to exist anywhere. I want everyone corrupt.
-Well, I ought to suit you then. I am corrupt to the core
-Do you like doing this? I don't mean just me
-I adore it
"The war is not meant to be won. It is meant to be continuous. The essential act of modern warfare is the destruction of the produce of human labour. (...) In principle, the war effort is planned to keep society on the brink of starvation."
-What do you want?
2 comentarios:
Sabés que me parece que a estas alturas yo no leí 1984? Qué mal, no? Deberé subsanarlo.
A mi el libro me ponía nerviuda. Muy opresivo. El tema del lenguaje es atroz. Sin embargo una excelente lectura. Claro que habiendo leído el original, ahora me da bronca el uso banal del término "Gran hermano"... como decirle Hitler a un profe severo, más o menos.
Publicar un comentario